Паковање

Уметност ситног штампања

by FESPA | 18.02.2022
Уметност ситног штампања

Соња Ангерер говори о специфичном специјалитету штампе, уметцима. Соња разговара са Анн-Катхрин Енгел, генералном директорком Друцкхаус Енгел, породичне штампарије која је специјализована за уметке за паковања и приручнике.

Без обзира који пакет или производ отворите, обично ће унутра бити уметци за пакете. Анн-Катхрин Енгел, генерални директор Друцкхаус Енгел каже: „већина уложака за паковања се одбацује чим се кутија отвори.“ Породична штампарија је специјализована за улошке и приручнике.

Пре 12 година, штампарија је почела да се фокусира на уметке за паковања. Од тада, предузеће из Бад Швартауа постепено је проширило своје пословање на производњу летака, уложака за паковања и приручника, углавном штампаних у листовима и офсету. За краће накладе и развој производа, такође имају Цанон, црно-бели дигитални штампач и још једну машину за штампање у четири боје са системом за увлачење банера.

НАТПИС: Друцкхаус Енгел у Бад Швартау се специјализовао за штампање уложака за пакете пре отприлике десет година. Фото: Друцкхаус Енгел

Мали лист, велики прописи: уметак за пакет

Фармацеутска индустрија је главни купац уложака, који су потребни за кутије за лекове и за све врсте медицинских уређаја и потрепштина за свакодневну употребу у болницама и ординацијама.

Приручници и упутства за употребу за приватна домаћинства су строго регулисани у Немачкој, на пример, скупом закона „Масцхинендирективе“, као и Законом о безбедности производа . Поред тога, многа друга роба широке потрошње захтевају да у пакет буду укључени штампани приручници на службеним језицима земље купца. Као резултат тога, чак ни дуде или чајници више не могу да се продају без летака са упутствима у Европској унији.

За улошке у фармацеутској амбалажи постоје још опсежнија законска регулатива на немачком националном нивоу . Поред тога, фармацеутска индустрија обично поставља више захтева који захтевају сертификате од свих својих добављача. „Свака ревизија траје око 2-3 радна дана“, каже Енгел. „Наравно, такође морамо да испунимо стандардне захтеве као што су провера квалитета ИСО 9001 или ФСЦ сертификат.”

Када је у питању безбедност и контрола квалитета, уметци за паковања и упутства морају да се штампају још пажљивије него било која комерцијална апликација за штампање. Нечитки или лоше исечени листови могу изазвати потенцијално смртоносне грешке. Стога, Друцкхаус Енгел, као и већина својих конкурената, све више користи аутоматизоване системе камера за контролу квалитета сваке одштампане странице.

НАТПИС: Уметак за кутију за лекове може да се гужва до 13 пута у Друцкхаус Енгел. Фото: Друцкхаус Енгел

Поглед изблиза

Обично, поруџбину за уложак Пхарма пакета купац шаље у ПДФ формату и рутински пролази кроз проверу лета у ПСП-у. У ЕУ, улошци су обично широки око 65-70 цм и дугачки око 1 метар, али не постоје законска ограничења за величину. Максимални простор за штампање за улошке пакета у Друцкхаус Енгел је 72 к 104 цм.

Улошци за паковање су штампани у неколико колона ради боље читљивости. Специјализовани дизајнери обезбеђују да се размаци између стубова што је више могуће поклапају са каснијим савијањем, тако да читљивост неће бити угрожена касније у машини за преклапање.
Улошци се штампају на специјалном фармацеутском лаганом папиру од 40 до 50 г/м2. Са посебним премазом, произвођачи се старају да отисак не сија на другу страну папира.

Многи купци, посебно из фармацеутске индустрије, усвојили су политику прихватљиву за планету где штампају на ФСЦ папиру, што је стандард за уметке. По правилу се могу користити само штампарске боје на бази воде са ажурираним безбедносним листовима. За критичне примене, на пример када штампа може да додирне стварни производ у кутији, Друцкхаус Енгел из безбедносних разлога прелази на мастило за храну или играчке.

Тхе Фолдинг Цхампионс

Када је реч о уметцима и приручницима, завршна обрада је важна као и штампа. Компанија има укупно седам машина за склапање, укључујући два специјална фармацеутска модела. Ово омогућава до 13 набора по страници са минималном висином од 15 мм.

То је једва нешто више од ширине прста и прилично је тешко, јер се папир не сме ломити или згњечити на ивицама. Преклопљено паковање такође треба да буде супер равно и да остане затворено под било којим околностима. Дакле, Друцкхаус Енгел треба високо обучено и специјализовано особље да то постигне.

За уметке за фармацеутска паковања, ово су 4 најчешћа завршне обраде:

  • плано
  • пре-наборано
  • наборана
  • Оутсерт

Плано као и претходно наборане странице паковања се штампају према спецификацијама линије за паковање купца. То значи да папир може бити изгужван или поново згужван у следећем кораку.

Цреасед и Оутсерт производи се додају ручно или аутоматски као мало, компактно паковање током завршног процеса паковања. Пошто модерне линије за паковање велике брзине могу утицати на лагани папир, Друцкхаус Енгел је недавно концентрисао Оутсерт производе. Мала тачка лепка осигурава да се Оутсерт паковање не отвори и не блокира линију за паковање.

Крајњи потрошачи и даље морају имати могућност да лако отворе пресавијени летак. Лепак треба поставити веома пажљиво како не би прикривао важне информације. „Штампање уложака и приручника је углавном само црно-бела копија са неколико слика. Ово изгледа лак задатак, али има доста компликованих детаља на које треба обратити пажњу“, објашњава менаџер.

НАТПИС: Специјалитет Друцкхаус Енгела су Оутсерт леци са лепљивом тачком. Фото: Друцкхаус Енгел

Пословне могућности у индустрији уметака

Данас су улошци и приручници углавном веома велики аналогни тиражи. Понекад су различите варијанте дизајниране да покрију географска подручја или јурисдикције. Иако штампање мањих серија са дигиталним уређајима фино прилагођеним појединачним земљама или чак појединачним корисницима, не би представљало велики изазов, „али велике линије за паковање, посебно за робу масовне производње, не могу се лако накнадно опремити“, објашњава Енгел.

Због тога ће крајњи потрошачи и даље често пронаћи читав низ приручника на различитим језицима у кутији са његовим или њеним најновијим гаџетима. „Наши купци су ти који овде морају да одреде правац“, наглашава Енгел. Када је реч о одрживости, многи њихови клијенти већ бирају климатски неутралну опцију коју компанија нуди, тако да постоји нада. „Наша делатност је профитабилна и очекујемо још много занимљивих производа у будућности“, каже менаџер. Међутим, улазак у ову веома посебну нишу штампања захтева доста труда и времена: „Било је потребно неколико година“, сећа се Ен-Катрин Енгел.

by FESPA Повратак на вести

Теме

Заинтересовани сте да се придружите нашој заједници?

Распитајте се данас о придруживању вашем локалном ФЕСПА удружењу или ФЕСПА Дирецт

Распитајте се данас

Скорашње вести

Како роботско шивење трансформише модну индустрију
Штампање одеће

Како роботско шивење трансформише модну индустрију

Модна индустрија се суочава са растућим трошковима радне снаге, недостатком вештина и еколошким проблемима, тражећи одржива, локална и технолошки вођена решења. Силана, коју води Мицхаел Маир, има за циљ да револуционише производњу одевних предмета уз помоћ напредне роботике, бавећи се отпадом, ефикасношћу и транспарентношћу. Пилот пројекти у Аустрији и Немачкој показују потенцијал аутоматизованог шивања да преобликује будућност производње одеће и потенцијално других индустрија.

28-04-2025
Како визионари у штампи могу инспирисати нове таленте? са Схарон Доновицх из Корнит Дигитал
Штампање текстила
5:17

Како визионари у штампи могу инспирисати нове таленте? са Схарон Доновицх из Корнит Дигитал

Разговарамо са Схарон Доновицх, директорком маркетиншких комуникација у Корнит Дигиталу о визионарима у штампи.

28-04-2025
Како визионари у штампи могу инспирисати нове таленте? са Схарон Доновицх из Корнит Дигитал
Конгсберг ће представити прецизне системе за сечење на ФЕСПА Глобал Принт Екпо 2025
Сечење

Конгсберг ће представити прецизне системе за сечење на ФЕСПА Глобал Принт Екпо 2025

На овогодишњем ФЕСПА Глобал Принт Екпо-у, произвођачи штампе и натписа ће открити како се водећи производи Конгсберг ПЦС-а у индустрији, корисничка подршка и стручност у материјалима комбинују како би оснажили предузећа да померају креативне границе, истовремено побољшавајући укупну ефикасност и продуктивност са новом глобалном кампањом „Схапинг Иоур Футуре Тогетхер“.

28-04-2025
Девојке које штампају појачавају ФЕСПА 2025 са смелим програмирањем и лансирањем Девојке које штампа
Дигитална штампа

Девојке које штампају појачавају ФЕСПА 2025 са смелим програмирањем и лансирањем Девојке које штампа

Гирлс Вхо Принт, највећа и најдужа мрежа за жене у штампарској индустрији, има снажан утицај на ФЕСПА Глобал Принт Екпо 2025 са смелим распоредом догађаја и званичним лансирањем Девојке које штампају у Европи.

28-04-2025