Глава отдела ассоциаций и технический руководитель FESPA Грэм Ричардсон-Локк делится своими впечатлениями после посещения Ассоциации FESPA, SPAI, которая базируется в Калькутте, Индия. Во время своего визита Грэм посетил 4 квалифицированных полиграфических предприятия, включая CDC Printers of India, Vibgyor Arts, Exclusive Graphics и Sri Ganesh.

Печать Калькутта

Недавно я впервые побывал в Калькутте, Индия. Я знал, что буду встречен с щедростью и открытостью Дилипом Бхисе, президентом и основателем SPAI, нашей давней ассоциации в Индии, который прилетел из Мумбаи, чтобы встретить меня. У меня была возможность провести время с командой SPAI, в которую входят 600 компаний, работающих в различных областях трафаретной и цифровой печати. Доктор Мустафа Кападиа, вице-президент и владелец компании CöLöRs, производителя красок для спецэффектов и УФ-покрытий, Джигнеш Лапасия, секретарь SPAI и основатель Spry Media, а также Азхар Куреши, объединенный секретарь и химик красок, внесли огромный вклад в мое понимание рынка.

Во время своего пребывания в Калькутте мне посчастливилось посетить четырех высококвалифицированных предпринимателей, занимающихся печатным бизнесом.

Я примерно представлял себе, какими могут быть впечатления, но, учитывая, что в городе проживает 14 миллионов человек, можно сказать, что контраст между богатством и бедностью, жарой, влажностью и шумом стал для меня культурным шоком.

Ничто не останавливает жителей Калькутты

Несмотря на трудности, город сохраняет свою репутацию торгового центра. Все справляются с интенсивными транспортными пробками, загрязнением воздуха и воды, а также с широко распространенными проблемами утилизации отходов. Когда-то Калькутта была столицей Британского Раджа после того, как Ост-Индская компания — крупнейшая компания в истории корпораций — была национализирована. На пике своего развития Ост-Индская компания контролировала 50% мировой торговли. Колониальное наследие можно увидеть в хорошо сохранившемся Мемориале Виктории, Соборе Святого Павла, Высоком суде и Национальной библиотеке, а также в более новых объектах, таких как башни с часами в стиле Биг-Бена в центре перекрестков. С 1947 года, когда Индия обрела независимость, эта невероятная нация с 240 родными языками, 19 000 диалектами и 1,44 миллиардами человек продолжает расти и расширять свое международное положение.

Если рассматривать только сектор коммерческой печати, то в настоящее время эта отрасль оценивается в $3,3 млрд. в год при CAGR 4% (Dr Narayanan K.) Текстильный и швейный сектор обеспечивает прямую занятость 45 млн. человек и 100 млн. человек в смежных отраслях, являясь еще одним экономическим локомотивом, уступающим только сельскому хозяйству (Invest India).

Во время экскурсии по городу вместе с Дилипом у меня было достаточно времени, чтобы узнать о языке, традициях, культуре ведения бизнеса и огромных возможностях, открывающихся в пределах Индии. Страна в значительной степени самодостаточна, когда речь идет о цепочке поставок, за исключением цифровых струйных технологий. На уровне малого и среднего бизнеса в области широкоформатной и текстильной печати многие технологии поставляются китайскими интеграторами.

Первой нашей остановкой была встреча с Ману Чоудхури, владельцем индийской компании CDC Printers of India. Мы посетили их историческую базу в городе, где печатается, дорабатывается и собирается книжная продукция и презентационная упаковка. Большая часть этой работы выполняется квалифицированными мастерами с многолетним опытом. В то время как на этом предприятии работают офсетные печатные машины B1 и B2 и полный набор переплетного оборудования и оборудования для ручной отделки, их более крупный второй завод обрабатывает большие объемы работ с помощью офсетных печатных машин с рулонной подачей, автоматизированного изготовления футляров и более продвинутой автоматизации. Ману, изучавший цветоведение в США, привел компанию CDC к тому, что она стала производителем книг номер один в Индии и значительным игроком в производстве футляров и роскошной презентационной упаковки. Творческий подход и глубокое понимание материалов и методов, применяемых в их ассортименте, оставили неизгладимое впечатление.

Мне было трудно представить, что кто-то работает в такую жару и влажность, но качество готовых изделий говорило о таланте и внимании к деталям их команды.

Следующий наш визит был в Vibgyor Arts, где мы познакомились с Ведом Дхоте (Ved Dhote), предприятием, демонстрирующим творческое и широкое использование печати со спецэффектами для привлечения внимания потребителей на оживленном рынке Индии. Эта типография третьего поколения специализируется на УФ-трафаретной и УФ-офсетной печати, лакировании, нанесении блесток и металлизированной печати, достижении потрясающих 3D-эффектов с помощью микролака. Они начинают с ламинирования складного картона или кардстока базовой металлической фольгой, что позволяет им контролировать каждый аспект процесса. Голографическая, 3D, призматическая или обычная фольга — все это часть их предложения. Одной из самых эффективных тактик продаж, которая выделялась на фоне других, было то, как компания Vibgyor Arts предоставила заказ на стандартный лак для надпечатки, а также более привлекательную, трудноподделываемую версию, дополненную фольгой и микролаком. Клиенты часто не знают об этих возможностях, но быстро понимают, как это повышает привлекательность их продукции на полке. Результат? Интерес и увеличенные заказы. Такой подход привел к увеличению прибыли и удержанию клиентов — отличное напоминание о том, что многие из нас могут превзойти ожидания клиентов, если просто показать им, что это возможно.

Дилип из SPAI с Ведом Дхоте, владельцем компании Vibgyor Arts, у цилиндрического пресса

Каждая фабрика, которую я посетил вместе с Дилипом, имела утилитарный вид. Возможно, унылость зданий объяснялась высокой влажностью и 38-градусной температурой, что позволило деревьям и растениям расти в неожиданных местах. Многие производственные цеха использовались десятилетиями, но качество работы оставалось безупречным, даже на цилиндрических трафаретных печатных машинах, которым было почти 50 лет — свидетельство того, что старые механические печатные машины «построены как танк».

На следующий день было еще два визита, на этот раз в текстильные типографии Exclusive Graphics и Sri Ganesh.

В компании Exclusive graphics меня приветствовал ее директор, Ума Шанкар Синха, который очень скромно рассказывал о четырехэтажном цехе трафаретной печати, который он построил за свою трудовую жизнь. Специализируясь на ручной трафаретной печати на водной основе, компания печатает на всем, начиная с тяжелого холста для пляжных сумок и заканчивая легким хлопком для детских пижам. Клиенты, работающие по принципу «кроить и шить», поставляют пачки вырезанных панелей, которые печатаются либо в отдельных местах, либо по всей длине, чтобы совпадать с рисунком спинки и рукавов, создавая бесшовный эффект. Как печатник, получивший образование в 80-х годах (я знаю!), я до сих пор восхищаюсь контролем и согласованностью, которых добиваются ручные печатники. Здесь два печатника работали на противоположных сторонах плоского стола, делили между собой скребок и передавали его друг другу на полпути, не пропуская ни одного удара — никаких дефектов. Хотя эта техника распространена в основном в регионах с более дешевым производством, она по-прежнему приносит свои плоды, опираясь на многолетний опыт.

Менеджер по производству компании Exclusive Graphics и Ума Шанкар Синха, директор

Трафаретная печать на длинном столе с общим ручным процессом

Наша последняя остановка была в Sri Ganesh, компании по декорированию одежды, в которой работают 300 сотрудников и которая предлагает трафаретную печать, фольгирование, DTG, DTF, сублимацию, термопрессование, тафтинг, вышивку и работу с диамантами. Они могут нанести практически любой принт или декоративную отделку, как на готовую одежду, так и на готовые к пошиву панели. Владелец Сантану Дубей (Santanu Dubey) и его дочь встретили нас на фабрике трафаретной печати, где они работают в 12-часовую смену, а многочисленные автоматические карусели, тесно упакованные в старом джутовом здании рядом с рекой, производят продукцию отличного качества. Энтузиазм и творческий подход к работе вдохновляют, но они остаются скромными, учитывая свой талант, заработанный за 25 лет. Я посоветовал им принять участие в конкурсе FESPA Awards, чтобы продемонстрировать свои отпечатки, поскольку качество продукции и творческий подход к делу соответствуют мировому уровню.

Сантану Дубей со своей дочерью в Шри Ганеше

Производственный цех трафаретной печати

Пример новейшей техники тафтинга

Чернила на водной основе и силиконовые чернила

Если Вы дошли до этого места в моей статье, то, скорее всего, Вы уловили несколько тем. Печатников, с которыми я познакомился в Калькутте, объединяло стремление быть непохожими на других и постоянно совершенствоваться. Они выпускают новую, креативную печатную продукцию, которая покоряет рынок. Хотя индийские потребители предпочитают броские, красочные и выразительные дизайны, которые могут не понравиться минималистичным западным дизайнерам, мы можем многому научиться у этого рынка. Раздвигая границы и применяя творческий подход к материалам и процессам печати, мы можем создавать физические продукты, которые становятся все более запоминающимися и создают долговременную ценность.